A Pre-Buddhist Meditation System and its Early Modifications by Gotama the Bodhisattva ( I )

Biswadeb Mukherjee
Visiting professor Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies
(p455~p480)


                          455  ­¶
        Summary

            The present  paper is the first part of the article
        dealing  with the modifications  wrought  by Gotama the
        Bodhisattva  in the Sramana system of meditation  which
        had  gained  prominence  even  before  the rise  of the
        Buddhism.The  problem has been dealt with reference  to
        the   4  rupa   jhanas   created   by  the  Parama-ditt
        hadhamma-nibbanavadins  long before  the advent  of the
        Buddha.In this paper an attempt has been made to form a
        clear idea about the 4 rupa jhanas.
           The formulas  of the 4 jhanas contain informations
        not only about the mental states  in different  stages
        of meditation  but also about the process  leading  to
        such  states.The  interpretations  of  these  formulas
        given in the Buddhist commentaries are of a much later
        date,  and  are  more  a  reflection  of  the  current
        Buddhist thoughts than that of the Parama-ditthadhamma-
        nibbanavada.
           It is, however, imperative that to understand truly
        the  import  of the 4 jhanas  we must  understand  the
        philosophy  of the  Parama-ditthadhamma-nibbanavada  of
        which these jhanas originally  formed a part.An attempt
        has,  therefore,  been   made   to   reconstruct   this
        philosophy.It  has been shown that the sole purpose for
        which  the  Parama-ditthadhamma-nibbana-vadins   led  a
        religious  life  was  not to gain  enlightment  but  to
        experience  an agreeable  feeling like pitisukha, sukha
        etc.Nibbana merely stood for an unhindered enjoyment of
        an agreeable  feeling.  The  meditative  technique, the
        modes of formulation  of the 4 jhana states are but the
        products  of this philosophy.And  it is in the light of
        this philosophy  that we have tried  to understand  the
        import  of  the  jhana  formulas, comprehend  the  true
        meaning  of the technical  terms  like  upekkha, sukha,
        vitakka, vicara etc. and  to reconstruct the meditative
        technique  employed by the  Parama-dittadhamma-

                          456 ­¶

        nibbanavadins.
           The present paper thus prepares  the ground for the
        proper understanding  of the extent  and nature of the
        modifications  made by Gotama  the Bodhisattva  in the
        Sramana system of  meditation. This  contribution  of
        the Bodhisattva  will be discussed  in the second part
        of  the  article.

                             457 ­¶


        ¢¹.  INTRODUCTION

          It is well known that the Buddhists in its process
        of growth incorporated  and modified many non-Buddhist
        ideas  and  practices.  This  process  seems  to  have
        started  with  Gotama  still  faring  on  his  journey
        towards  enlightment.(  µù 1) The  ideas  modified  by
        Gotama  the Bodhisttva  remained  a part and parcel of
        the Way later preached by the Buddha.This  process can
        be  fruitfully  studied  with  reference  to  what  is
        generally  known as the system of four rupa meditations
        (jhana).
          The Brahmajala-sutta mentions the four jhanas as a
        part of the spiritual  practice of the religious  sect
        of the Parama-dittha-dhamma-nibbanavadins.  ¡]µù 2) It
        appears  that this  was the earliest  of the religious
        sects to be associated with the four jhanas.Again  the
        Buddhist suttas speak of a system of meditation  where
        the four  jhanas are  followed  by the  four  a ü]
        rupya-samapattis.( µù  3)  These  eight  stages   of
        meditation are jointly called attha-samapattis  in the
        Nikayas.It  appears  that  the  followers  of the a ü]
        rupya meditation  also practised  the four jhanas  but
        did not accept  these stages  as final attainments, as
        the Nirvana in this very world, and proceeded  further
        upto   the   stage    of     neither-perception-
        nor-not-perception.We  will later  see that both these
        groups of meditators  followed  the same technique  of
        negating  the  undesiarable  mental  factor  only  for
        attaining  a higher state of meditation.

             This view may be objected  on the ground that the
        account  in which the four jhanas precede the four
        arupya  samapattis  is  a  creation  of  the Buddhists
        and does not reflect the original tradition of the a-
        rupya meditators.In support of this

        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w

        (1) The Dvedhavitakkasutta (Majjhima Nikaya.  Vol.  I.
            P.  114ff.  Ed.  V.  Trencker, P.T.S.  1979) bears
            testimony  to the fact of Gotama's practising  and
            modifying  the system  of four  rupa jhanas  which
            appears  to  have  been  originally  developed  by
            the pre-Buddhist    Sramans    sect    of    the
            Parama-ditthadhamma-nibbanavadins.

        (2) Digha Nikaya, Vol. I. pp. 36 ¡ã 38
        (3) See,ibid.pp.34 ¡ã 35, pp.183ff.Majjhima Nikaya,Vol.
            I.pp.33,410,454¡ã55;Dhammasangani (PTS.ED.E.Muller,
            19) pp.55ff.etc.
        (4) See pp.476¡ã477of the present article, also note no.
            31.


                             458 ­¶

        opinion we may point out that even a cursory glance at
        the four jhanas recorded  in the Buddhist  suttas in a
        gradually ascending order, will immediately  show that
        the higher states  of meditation  invariably  reject a
        mental factor of the immediately  preceding  lower
        jhanas.The   formulations   of  two  such  states   of
        meditation  even  use  identical  expression  for  the
        mental  factor valued  in the lower state but rejected
        in the higher state of meditation.On  the contrary the
        first arupya samapatti  which immediately  follows the
        fourth  rupa jhana, does not reject  any of the mental
        factors attained  in the fourth rupa jhana.The  first
        arupya meditation  does not, therefore, appear to have
        been necessarily  preceded  by the fourth  rupa jhana.
             This objection  could be negotiated  if we pay
        attention  to the technical  terms characterising  the
        fourth rupa jhana, viz.  adukkhamasukham  and purified
        sati  (sati-parisuddhi).(µù 5) None  of these  jhanic
        traits  could  be given  up by any  meditator  who  is
        striving   to   advance   further   than   the   forth
        jhana.Purified  sati constitutes  the very essence  of
        the mental state of an advanced meditator.Its presence
        in the  first  arupya  meditation  is to be taken  for
        granted even though it is not mentioned by name in the
        jhanic  formula.Moreover  the  feeling  (vedana  ü]  )
        adukkhamasukham  being  a neutral  feeling, is not  an
        impediment  to spiritual  growth, and  so need  not be
        given up.(µù 6) We may even insist that this neutral
        feeling  must be preserved, for the absence  of this
        feeling  would automatically  give rise to some other
        feeling  which would agitate  the mind.The  point to be
        taken note of in this respect is that none of the mental
        factors  in the fourth  jhana  is dispensable, or should
        be given up.
          On the  basis  of the  above  discussion  we may
        conclude  that  the  mere  absence  of rejection  of a
        characteristic  of the fourth jhana in the description
        of the first arupya meditation  cannot be construed as
        an evidence against the tradition  that the first a ü]
        rupya  meditation  immediately   follows  the  fourth
        jhana.Moreover this

        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (5) See page 463 of the present article.
       ¡]6) Also see   vasubandhu   on  manopavicara,
            dharmopavicara  ¡]Abhidharma-kosabhasya,
            ED.P.Pradhan, Patna, 1967, pp.146 ¡ã 49)
            in their  relation to the Arupyadhatu;
            H.Guna-ratana, The Path of Serenity and Insight
            (Motilal  Banarsidass, New  Delhi, 1985)  p. 119.


                             459 ­¶

        tradition is confirmed by the statement that the first
        arupya  meditation  is  attained  by transcending  the
        sphere  of  rupa.(  µù 7)The  system  of  four  jhanas
        practised   by  the  Buddhists   as  well  as  by  two
        influential  groups  of pre-Buddhist  sramanas  may be
        regarded as one of the important contributions made by
        the s'ramanas to the religious culture of India.
             As  already   noted   the   Parama-ditthadhamma-
        nibbanavadins  appears  to be the earliest  religious
        group  to practise  the four  jhanas, and  thus  they
        should be credited  with the original formulation  of
        the four jhanic states.It is, therefore, obvious that
        to understand  the transformation  the system of four
        rupa meditations  underwent at the hand of Gotama the
        Bodhisattva  we must first  be clear  about the exact
        implication  of  these  jhanic  fourmulas  and  other
        aspects    of   the   Parama-ditthadhamma-nibbanavada
        philosophy.
            Our study of the Parama-ditthadhamma-nibbanavada
        philosophy, however, is bound to suffer greatly  from
        the scarcity  of materials, as no literature  of this
        group has come down to us.  Our only source  consists
        of the  fragments  of informations  preserved  in the
        Buddhist  scripture  about  this group.The  available
        translations of such materials are generally based on
        later  Buddhist  commentaries   by  Buddhaghosa   and
        others,   whereas   the   Parama-dittha-nibbanavadins
        flourished long before the Buddha.Thus there is a gap
        of more than 1000 years  between  the later  Buddhist
        commentaries  and  the  original  formulation  of the
        non-Buddhist  materials  preserved  in  the  Buddhist
        scriptures.Moreover  much of such materials  became a
        part  of Buddhism  even  during  the lifetime  of the
        Buddha.  Consequently the Buddhists in course of time
        came to interpret the four jhanas and other materials
        in the light of their own philosophy.  This situation
        warns us against blind acceptance of the explanations
        given in the later Buddhist texts.
             The philosophy  and the four jhanic formulations
        are but a reflection  of their jhanic experience  and
        the method of meditation  followed by them.All  these
        aspects    form   an   integrated    whole.A   proper
        understanding   of  any  part   of  this  system   of
        meditation    is,   therefore,   dependent   on   the
        understanding of other parts.
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (7) Note the following expression in the first Arupya
            meditation : ayam atta sabbaso rupasannanam
            samatikkama patighasannanam atthagamana
            nattasannanam  amanasikara  "Ananto akaso"ti"
            akasanancayatanu pago".(Digha Nikaya, I, p. 34).


                             460 ­¶

        For the sake of convenience  we may start  with a
        translation of the relevant materials as given in the
        Brahmajala-sutta  of the Digha Nikaya.The  deviations
        from the current translations will be justified later
        in course of our discussion.

        ¢º. TRANSLATION

        a)Preparatory stage

            The  relevant  passages  of  the  Brahmajalasutta
        giving  a short  sketch  of the  philosophy  and  the
        religious   practices   of  the  Parama-ditthadhamma-
        nibbanavadins may be translated as follows:

              Bhikkhus, there are some samanas and brahmanas,
              advocates of the supreme Nibbana in the visible
              world, who declare  in five  ways  the  supreme
              Nibbana  for  the  existing  beings.   On  what
              authoritative tradition, on what basis do these
              honourable  samanas  and brahmanas  declare the
              supreme  Nibbana  through  5  objects   in  the
              visible  world for an existing  being?Here some
              monk and brahmana  speak  thus and hold such a
              false  view (ditthi): "Sir, as the soul (atta )
              which  is supplied  with  the five  objects  of
              desire, is  in  complete  possession  of  them,
              enjoys himself, Sir, the soul thus has attained
              the supreme Nibbana  in the visible world."(µù 8)
              Thus do some proclaim  the supreme  Nibbana  in
              the visible world for an existing being.

        b)Final stage

              To him someone else says:
              "Sir there  is indeed  this atta of which  you
              speak. I do not say that this
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (8) Yato......ayam  atta  pancahi  kamagunehi  samappito
            samangibhuto   paricareti  ettavata......ayam   atta
            parama-ditthadhamma-nibbanappatto hoti (D. Nikaya I,
            p.36 ).

                             461 ­¶

              does  not exist, but this  atta  thus  has  not
              attained  the  supreme  Nibbana  in the visible
              world.Why? Sir, the  desirable  objects  (kama)
              are impermanent, painful, and naturally subject
              to change;  as they become  transformed  grief,
              lamentation,  pain,  melancholy   and   despair
              (soka-parideva-dukkha-domanassa-upayasa) arise.
              Since this atta ü] having separated itself from
              desirable objects and unwholesome mental states
              attains  the  first  jhana  and abides  therein
              which   is  born  of  separation   (vivekajam),
              characterised     by    rapturous     happiness
              (pitisukham) and  accompanied  by  thoughts  of
              enquiry  and judgemental  decision  (savitakkam
              savicaram),( µù 9)  to  that  extent  it  has
              attained  the  supreme  nibbana  in the visible
              world."
              Thus do some declare the supreme nibbana in the
              visible world of an existing being.

              To him someone else says:
              "Sir, there  is indeed  this atta of which  you
              speak.I  do not say that  this  does not exist,
              but the atta has not thus attained  the supreme
              nibbana  in the visible  world. Why? Since  in
              this case (the mind)  is invloved  with vitakka
              and vicara, it is called gross (olarikam).Since
              the atta due to calming down of the vitakka and
              vicara ( vitakka-vicaranam vupasamaü])  attains
              and  abides   in  the  second  jhana  which  is
              characterised  by internal  clarity, a state of
              mind   directed   towards   one   object,  ¡]µù
              10)absence  of  vitakka  and  vicara,  born  of
              concentration   (sama-dhijam),   of   rapturous
              happiness(pitisukham), so the atta has attained
              the  supreme  nibbana  in the visible  world."
              Thus do some declare  the  supreme  nibbana  in
              the visible world. To him...... Why? ¢w
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
         (9)  kama  hi bho  anicca  dukkha  viparinamadhamma,
              tesam    viparinamannatha-bhava     upapajjanti
              soka-parideva-dukkha-domanassa-upayasa.Yato ...
              ...ayam   atta   vivicc'eva    kamehi   vivicca
              akusaladhammehi...... pathamajjhanam upasamajja
              viharati....(D. Nikaya Vol. I.  pp. 36 ¡ã 37 ).



                             462 ­¶


              "Indeed  the atta  has not  thus  attained  the
              supreme Nibbana in the visible world. Since  in
              that case (the mental  state)  is merged in joy
              (pitigatam), and  is  a state  of agitation  of
              mind (cetaso  ubbilla-vitattam),( µù 11)so this
              is called gross. Since this atta due to  its
              detachment (viraga)
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (10 ¡^ Ekodi of ekodibhava was first explained by
               S.Levi as ekoti (W.Geiger, A Pali Grammar, PTS
               1994, 38. 3).   The  Nibandhana   of   the
               Arthavini'scaya-sutra   supports   this
               explanation     (see,   N.H.Samtani (ed.)
               Arthaviniscaya-sutra    and   Its   Commentary
               Nibandhana, patna, 1971, p. 182). The relevant
               passage  runs as follows: ekasabdo  nanyavaci,
               utir  gatih, eka  sa  utisceti  ekotih, ekoter
               bhavah     ekotibhavah,  cetasa  eka  gatir
               alambanety  arthah  ......  The word  "eka",
               one,  single, means  "not  anything  else".uti
               Signifies  movement, the  act  of going.'  One
               movement  (ekoti) means the movement  (sagati)
               is unidirectional  (eka  ü] ).  The  state  of
               unidirectional  movement is "ekotibhavah."
               The implication (artha) of one-movement is one
               object  of attention  (alambana).  So  "cetaso
               ekodibhava"  means  a state  of mind  directed
               towards one single object.(The  ekodibhave  of
               the  third   jhana   develops   into   perfect
               mindfulness  of the  fourth  jhana)  As A.
               Wayman  points  out,  the  Sravakabhumi  while
               speaking    of   nine    grades    of   mental
               concentration  makes  it  clear  that  samadhi
               marks    the   highest    state    of   mental
               concentration  and is immediately  preceded by
               ekotbhava.From  the  point  of view  of mental
               concentration ekotibhava is less developed than
               samadhi (Kamaleshwar Nath Mishra (ed.).Aspects
               of  Buddhist  Sanskrit, Central  Institute  of
               Higher Tibetan Studies, 1993.p. 478).It may be
               noted   here   that   both  the  Dhammasangani
               (Ed.Edward  Muller, PTS , 1978, p. 21) and the
               Abhidharma-  Koshabhasya ü]of  Vsubandhu
               (Ed. P. Pradhan,  K. P. Jayaswal  Research
               Institute, Patna, 1967, p. 54) equate sama
               dhi with "cittasya ekagrata".
        (11)   The expression "ubbilla  vitattam" should mean
               a "state of agitation".It  is an abstract  noun
               made  out  of  the  causative  past  participle
               "ubbillavita"  of the verbal root vell with the
               prefix "ud".The following rules should be taken
               into consideration  in understanding  the term:
               1) Frequently  "e" is shortened  to "i"  before
               double consonants  (Geiger, Pali Grammar,15.1);
               2) Voicing  of "p"  to "v"  is  common  in Pali
               (Geiger, ibid. 38.5).So ubbillapita seems to be
               the original form of ubbillavita.3)  Dv becomes
               bb through vv by progressive assimilation.

                             463 ­¶


                 from   rapture   (piti),   is   equanimous
              (upekkhako), mindful  (sato)  and understanding
              (sampajanno)    and   experiences   happiness
              (sukha) ¢w whom (i.e.the  atta)the  aryans call
              "equanimous, mindful, and dwelling in happiness
              ¡¦¢w dwells  having  attained  the third jhana,
              thus  the  atta  ü] has  attained  the  supreme
              nibbana  in the visible world."  Thus do some
              declare  the supreme  nibbana  in the visible
              world.

      c) The fourth  jhana

           To  him......   Why?
              "Since in that case sukha (happiness) means the
              enjoyment throught attention  (abhoga)(  µù 12)
               of mind, due  to this  it  is  called  gross
              (olarika).Since,  sir, due  to  the  abandoning
              (pahana) of happiness, due to the abandoning of
              pain (dukkha) due to the previous disappearance
              of gladness and sadness (somanassa-domanassanam
              atthagama)  tihs atta attains and abides in the
              fourth   jhana   of  neither-pain-nor-happiness
              (adukkhamasukham) and purity of mindfulness due
              to  indifference  (upekkha-sati-parisuddhim), (
              µù 13)  this atta ü] has attained the supreme
              nibbana in this world."
              Thus do some declare the supreme  Nibbana  in
              the visible world of an existing being.

        ¢».  PHILOSOPHY
            The  core   of  the  Parama-ditthadhamma-nibbana
        philosophy  mainly  deals  with  the  three  types  of
        feelings  dukkha,  sukha  and  adukkhamasukham.It  is,
        therefore,  necessary   to  know  clearly  what  these
        concepts stand for before we commence our study of the
        philosophy  of  this  religious  group.
            These  three feelings together with piti are all
        mental reactions to physical
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (12) See p. 474 of the present article for the
             discussion  of the term abhoga;  also  note  that
             Vasubandhu  (ibid.  p.  54)  explains  the act of
             paying   attention    as   enjoyment   of   mind:
             manaskarascetasa abhogah.
        (13) See pp. 474 ¡ã 475 of the present article.


                             464 ­¶

        sensations.They are all associated with the body and
        thus differ  from somanassa  and domanassa  which  are
        purely  mental in origin.The  connection  of piti with
        the body is clear from a statement in the Digha Nikaya
        I, 73:

              Gladness  (pamojja)  arises  within him;  thus
              gladdened  rapture  (piti)  arises in him;  and
              when he is rapturous his body becomes tranquil.

            Tranquility  in  turn  leads  to  sukha  (physical
        happiness)   on  the  basis  of  which   mind  becomes
        concentrated.Buddhaghosa's  description  of  the  five
        types of piti( µù 14)also supports this view.According
        to  him  khuddika-piti  (minor  rapture)  is first  to
        appear  and  can  cause  the  hairs  of  the  body  to
        stand.Khanika   piti  (momentary   rapture)   is  like
        lighting, but cannot  be sustained  for long.Okkantika
        piti  (showering  rapture)  runs through  the body  in
        waves, producing  a thrill  but not a lasting  impact;
        Ubbegapiti  (uplifting rapture) causes leviation while
        pharanapiti (all-pervading rapture) suffuses the whole
        body.Again  Buddhaghosa  states  that piti annihilates
        dukkha  which  suggests  the physical  association  of
        dukkha (bodily pain).The  Parama-dittha-dhamma-nibbana
        -vadins also believed in the physical association of
        piti   and   the   three   feelings   for  they   also
        differentiated between the three types of feelings and
        somanassa-   domanassa.Moreover  piti  is  inseparably
        connected  with sukha, and sukha is explicitly  stated
        to  be experienced  through  the  kaya(  µù 15)in  the
        description of the third jhana.

             The    Parama-ditthadhamma-nibbannavadins    were
        divided   into  four  groups.Each   of  these   groups
        identified  the experience  of one of the four jhanas
        with  the  attainment  of  Nibbana  in  this  visible
        world.The fourth jhana represents  the highest peak of
        agreeable  experience  that  can  be attained  by this
        religious sect.
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
      (14)   Heneploa   Gunaratana,  ibid.  pp. 61 ¡ã 62;
               Visuddhimagga (Ed.  Henry Clarke Warren.Revised
               by  Dhammananda   Kosambi,  Harvard  University
               press, 1950) p.117.
        (15)   kaya   means both body and the mental states in
               Buddhist scriptures.Perhaps both these meanings
               are   implied   in  the   present   context.The
               Parama-ditthadhamma-nibbanavadins  most
               probably used the expression"kayena"in order to
               show the association of sukha with body.


                                465 ­¶

        It can be reasonably assumed that like the different
        religious  groups  of that  time  the Parama-ditt-
        hadhamma-nibbanavadins also strove for the cessation
        of dukkha, the painful feeling.
            The  end of dukkha  may  either  merely  mean  the
        absence of dukkha, or it may indicate the presence  of
        an agreeable feeling which prevents the rise of dukkha
        in mind, and thus marks  the cessation  of any further
        experience  of the painful feeling.As  we have already
        pointed out, dukkha, being a feeling  ( vedanaü] ), is
        like the other two feelings, invariably connected with
        the body, and the notion  of " I ".( µù 16)So  long  a
        meditator possesses  a body, he is bound to experience
        one feeling  or the other, and in accordance  with his
        spiritual  development, will either  appreciate  it as
        the  final  goal  or be dissatisfied  with  any of the
        feelings  other  than  the feeling  of adukkhamasukham
        (neither-pain-nor-happiness).Such    a   feeling    is
        regarded  as the highest, the best (parama)  Nibbana
        in the world.The  use of the attribute  "parama" shows
        that  the  feeling  recognised  as Nibbana  can only
        stand for one type of agreeable feeling, and not refer
        to   agreeable   feelings   of   different   types.The
        eradication  of the false  reality  of "I"  is neither
        attempted   nor  aspired  for,  as  the  sole  aim  of
        spiritual   life  is  the  personal  enjoyment  of  an
        agreeable  feeling.

            Each of the four jhanic states contains  two types
        of   mental   factors.The    first   type   (e.g.sati,
        sampajanna  etc.) represents the knower aspect of mind
        while the second type deals with that aspect  which is
        to be known.The  second type includes pitisukha, sukha,
        and adukkhamasukham  which not only negate dukkha, the
        painful   feeling,  but  also   constitute   positive,
        agreeable elements to be felt. Thus of all the factors
        in  the  jhanic  states  only  these  three  types  of
        feelings can be equated with  the  supreme  Nibbana
        in  the  visible  world.
            As the three  feelings  are co-existent  with  the
        body, one  can only  try  not  to be overwhelmed  by a
        feeling  which is either painful or unsatisfactory  to
        him.One   can  even  so  exert   oneself   that  these
        undesirable  feelings  do not arise  in the  mind.This
        situation  finds  its reflection  in the  use  of such
        terms as viraga  (detachment), pahana (giving  up) and
        upekkha  ü] (indifference).(  µù 17) All these  terms
        can be used.
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
         (16) See p.  463 of the present article; Digha Nikaya
              , Voll. II, p. 67 (PTS, London 1982); Chung Hwa
              Fo Hsueh Hsueh Pao (No.6, July, 1993) p.416¡ã17



                                466 ­¶

        only with reference  to something  which  has not been
        destroyed, which may manifest  itself  under  suitable
        circumstances.   One  can  only   give   up  what  one
        possesses.One  cannot  be  indifferent  to or detached
        from what is non-existent.All  these  terms  refer  to
        feelings associated with the body and possessed by the
        atta.It  is, however, possible  to have  full  control
        over the moods of happiness and depression  (somanassa
        and domanassa), and to cause their  disappearance, for
        the  factors   responsible   for  their   origin   are
        exclusively mental.According to the Milinda Panha:

              "Since  the  ground  and  condition  for  the
              arising  of the feelings  of bodily  pain are
              not   yet  removed,  therefore   he  may  yet
              experience  the feeling  of bodily pain.Since
              however, the ground  and  condition  for  the
              arising  of the feeling  of mental  pain  are
              removed, therefore he can no longer experience
              the feeling of mental pain."( µù 18)

      This  state of things  is indicated  by the use of the
        term "atthagama " with reference to somanassa  and
        domanassa.( µù 19)

          They believed that the agreeable  feelings
        associated with the body could be made stable through
        meditation.This    conclusion   is   based   on   the
        observation   that   they  criticise   kama  and  the
        agreeable  feelings  in different  ways.Kama  or five
        objects  of desire are criticised  on the ground that
        they are subject  to change and destruction, and thus
        cause  grief, depression  etc.Here  the criticism  is
        based on the impermanancy  of the outside  objects of
        desire.But the internal, agreeable feelings connected
        with  the body  are not criticised  on the ground  of
        impermanency;  these are criticised because these are
        gross.( µù 20) The meditator
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (17) Digha Nikaya, Vol.I, p.37; also see pp. 460 ¡ã 463
             of the present article.
        (18) See p.  463 of the present article;  Dgha Nikaya,
             I, P.  37
        (19) See pp.  460 ¡ã 463 of the present article;  also
             note the following  statements  in the text: kama
             hi bho anicca, or yad eva tattha vitakkitam.
             vicaritam   etena   etam  olarikam,  or  yad  eva
             tattha  pitigatam  cetaso  ubbilla-vitattam etena
             etam olarikam, or yad eva tattha pitigatam cetaso
             ubbilla-vitattam etena etam olarikam, or yad eva
             tattha sukham iti cetaso abhogo etena etam
             olarikam ( Digha Nikaya, Vol. I. pp.36 ¡ã 37).

                            467  ­¶
        is attached  to the enjoyment  of agreeable  feelings
        and he wants to have more intense  and higher type of
        enjoyment  through  subtler  feelings.But  he is  not
        worried  about  the possibility  of the absence  of a
        feeling which is agreeable  to him.This shows that he
        is confident  that  the  feeling  is stable  and  not
        subject   to   involuntary   changes.A   feeling   is
        considered  gross if it adversely affects the quality
        of enjoyment  as well  as the  power  of the mind  to
        enjoy.For  grosser the feeling is, the greater is the
        agitation   it  causes   and  thus   diminishes   the
        concentration  and the intensity  of awareness  of an
        object.The  feeling of adukkhamasukham  in the fourth
        jhana is, therefore, most suitable  for the enjoyment
        because  the nature  of the agreeable  feeling  is so
        neutral and subtle that it does not affect at all the
        mindfulness and awareness of the meditator.
          The  grossness  of feeling, as  it  will  be shown
        later, is due to the presence of vicara and vitakka in
        the first jhana, due to its being  ubbillavitattam  in
        the second jhana, and due to the abhoga of mind in the
        third  jhana.(  µù 21)
           The Parama-ditthadhamma-nibbanavadins  believed
        in the notion  of atta  ü] and were actually  striving
        for  the enjoyment  of ego-centric  pleasure.So  their
        mindfulness  and awareness  were not perfect, and they
        failed to understand  the true nature of vedana ü] .It
        is also  for  the same  reason  that  they  failed  to
        appreciate the role of mindfulness  and awareness as a
        means  to  realise  the  truth.To  them  these  mental
        faculties   were   for  perfecting   the  quality   of
        experience of vedana ü].Moreover this led to imperfect
        development  of  morality, as is  evident  from  their
        concept of akusala- dhamma.
             From  the above  discussion  it follows  that the
        Parama-ditthadhamma-nibbana-vada  is a kind of Sakka
        ya-ditthi  according  to which the atta has vedana  ü]
        .This  religious  sect  was  not  concerned  with  the
        eternity  or destructibility  of atta.Their  nibbana
        was  the  attainment  by the  atta  ü] of an agreeable
        feeling   which   is   extremely    subtle,   neutral,
        unchangeable  (i.e.not subject to involuntary  change)
        and absolutely  free  from  dukkha.Every  human  being
        possessed  a number  of souls (atta ), and  each  of
        these  souls  enjoyed  a particular  type of agreeable
        feeling;    the   most   subtle   of   such   feelings
        (i.e.adukkhamasukham) was worthy of being
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (20) See pp.  478 ¡ã 480 of the present  article;  see
             note no.19
        (21) Vekhanassasutta (Majjhima Nikaya), II, pp.  42 ¡ã
             43.

                           468 ­¶

        accepted  by  all  the  groups  of the  Parma-ditt
        hadhamma-nibbanavadins  as the supreme nibbanana  in
        the visible world.

        ¢¼.  Comments  on the jhanic  formula

        a) On the progression  from lower to higher jhana

           In the preparatory  stage an individual tries to be
        free from suffering (dukkha) through the enjoyment  of
        five  types  of  kama  (panca  vatthuhi).When  he  has
        complete  mastery  over  the kamas  with  which  he is
        abundantly  provided  (samappitam  samangibhutam),  he
        thinks  that  he  has  attained  Nibbana,  the  very
        opposite  of dukkha.Now  what is meant  by kame in the
        present context?
            Kama  may  mean  either  "desire"  or  "object  of
        desire".In   the  present   context   kama  should  be
        understood  in the sense of "object of desire", for it
        is  stated   that  when  kama  undergoes   change   or
        destruction, one suffers  grief, lamentation  etc.Here
        kama cannot  mean "desire", for destruction  of desire
        is  always   considered   desirable   as  a  spiritual
        attainment, and an asket would surely  not grieve  for
        it.So   kama   means    five   types    of   desirable
        sense-objects.Objects  of  mind  or  dhammas  are  not
        included in the category  of kama.The  Buddhists  also
        used the term kama  in the sense  of sense-objects  in
        some suttas.( µù 22)
         It is to be noted that the agreeable mental state
        arising out of the enjoyment of five types of external
        objects  is not  called  "sukha".It  is not given  any
        particular  name,  and  is  simply  equated  with  the
        supreme  Nibbana   as  it  keeps  in  abeyance   the
        disagreeable  mental states.Sukha  is a technical term
        which  stands  for  a particular  type  of feeling  of
        happiness to be experienced  only in meditation of the
        rupa sphere.
             According  to the informations  preserved  in the
        Brahmajalasutta,  the   medi-tator   understands   the
        disadvantages  of kama because of its impermanency and
        the  resultant  unwholesome  mental  states  of  grief
        etc.Consequently   he  separates   himself   from  the
        desirable sense- objects and unwholesome mental states
        (kamehi  vivicca  akusalehi   dhammehi   vivicca).This
        sequence of happenings  in the life of a meditator  is
        instructive.It   is  obvious   that   the  meditator's
        separation from
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (22) Majjhima Nikaya, Vol. I, pp. 114ff.

                           469 ­¶

        kama   and  akusala-dhamma   is  the  result   of  his
        judgemental deliberations showing the disadvantages of
        kama.Such  deliberations, as we shall  see  later, are
        comparable  to vitakka  referred  to in the Dvedha  ü]
        vitakkasutta.These  deliberations  are  based  on  the
        direct  experience  of  the  meditator  regarding  the
        impermanency   of  sense-objects,  and   they   create
        aversion  for the sense-objects  and thus  enable  the
        meditator to get separated from them.
             As already  noted  in the  prepartory  stage, the
        meditator experiences  kamas and the resultant painful
        mental   states  of  grief  etc.This   is  immediately
        followed  by the statement  that the meditator  enters
        the  first  jhana, the description  of which  includes
        such expressions  as savitakkam  and savicaram and the
        information  about the giving  up of the kamas and the
        akusala-dhammas.On  the basis of the account  given in
        the preparatory  stage( µù 23)we can conclude  that
        kama means  the five desirable  sense-objects, and the
        akusala-dhammas refer to the unwholesome mental states
        (e.g.grief, lamentation  etc.) one experiences  due to
        the involuntary  separation from or destruction of the
        kamas.The  vicara  and the vitakka, on the other hand,
        refer to judgemental deliberations concerning only the
        experience  of the impermanency  of the kamas  and the
        resultant   painful  mental  states.The   vitakka  and
        vicara, as we shall  see later, come  to an end before
        the attainment  of the second  jhana.But  it does  not
        mean  that the meditator  has got rid of all types  of
        deliberations.There   are  judgemental   deliberations
        between  any two states of meditation.The  judgemental
        deliberations prefacing the attainments of the second,
        third  and  fourth   jhanas  are,  however,  not
        concerned  with kama, and so no longer called  vitakka
        and vicara.(  µù 24) Both the vitakka  and vicara, and
        the  akusala-dhammas   fall   within   the  range   of
        experience  of an ordinary person.
           These   mental    states    are   called   "not
        good"(akusala) for they represent a situation which is
        just  the opposite  of nibbana, the ideal  agreeable
        feeling.The   term  akusala   is  not  moral   in  its
        implication;  it merely indicates  the undesirableness
        of a mental state that experientially  runs counter to
        Nibbana.
             In   order   to   critically   understand   the
        implications  of the jhana formulas it is necessary to
        pay attention to the following principles  relevant to
        a jhanic state:
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (23) See pp.  458 of the present article; Digha Nika ü]
             ya, I, P. 36
        (24) Such mental deliberations are called "adhicitta",
             higher thoughts.


                           470 ­¶

            1)  Mind  in concentration  can know  only  one
                  object at a time.
              2) The description of four jhanas stands for four
                 different types of mental states and include
                 not only the characteristics  connected with
                 the act of knowing  but alos characteristics
                 indicating   the  object   to  be  known.For
                 example  the  terms  sato,  sampajanno  etc.
                 refer  to the knowing  aspect  of mind while
                 ptisukha, sukha  etc.  to the objects  to be
                 known.
              3) The  characteristics  of  jhanic  experience
                 state  are  simultaneously   present.It   is
                 obvious  that there can be only one knowable
                 element   in  the  jhanic   state  that  the
                 meditator  can be aware of during the series
                 of moments that constitutes  the duration of
                 a jhana.The  other  elements  in the  jhanic
                 state belong to the aspect of knowing.

          We may start with the discussion  of the terms  of
        vitakka  and vicara in the expression  "savitakkam
        savicaram", the practice  or non-practice  of which is
        related to the attainments  of the first jhana and the
        second  jhana  respectively.Vasubandhu( µù 25 ) takes
        "vitakka"  and "vicara"  as two types of thoughts  and
        defines "vitakka" as a mental conversation (manojalpa)
        of  enquiry  (paryesako)  which  is  characterised  by
        either volition ( cetana ) or discernment (prajna),
        and   constitutes   the   grossness   of  mind.Vicara,
        according   to  him,  is  a  mental  conversation   of
        judgement  (pratyaveksaka)   characterised  by  either
        volition  or discernment.This  view  of Vasubandhu  is
        similar  to that  of the ancient  masters.(  µù 26)
        Thus vitakka  and vicara can appear  only successively
        and not simultaneously. Vasubandhu, therefore, pointed
        out that the first  jhana has only four parts  and not
        five parts, viz.  piti, sukha, samadhi plus vitakka or
        vicara.(µù   27)
            From the point of view of the Parama-ditthadhamma
        -nibbanavadins samadhi is not of primary importance,
        so  it  is  not  explicitly  mentioned  in  the  jhana
        formula.And  we cannot simply drop either  the vitakka
        or the vicara; both these
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
      (25) Vasubandhu in the Prakaranapada  states: vitarkah
           katamah / paryes ako manojalpas'  cetanaprajna-  ü]
             visesah/ya cittsyauda rikata // vicarah  katamah
             /pratyaveksako manojalpas cetanaprajnavisesah /
             ya  cittsyasuksmata //Abhidharmakosabhasyam,
             Louis  de La Valle  poussin, English tranaslation
             Vol.  1, by  Leo  M.  Pruden (California, 1968)
             pp. 339 ¡ã 40, Note no. 171.


                           471 ­¶

        terms are well-grounded  in the tradition as a pert of
        the jhanic formula which not only originated  with the
        parama-ditthadhamma-nibbanavadins   but   also   was
        followed  by  the  followers  of  the  Arupya  sama ü]
        pattis, the Buddha and the later Buddhists.Moreover if
        we accept  the view of the vaibhasikas, it would follw
        that the first  jhana  is attainable  with the help of
        the gross vitakka only, and the comparatively subtle
        vicara is not indispensable.
          We have, therefore, to accept  both  the  vitakka
        and vicara  as being associated  with the first jhana,
        and at the same time we have to admit that they, being
        successive, cannot  be simultaneously  present  in the
        jhanic state.In other words they cannot be regarded as
        the features  of the first  jhana  experienced  by the
        meditator  in concentration  at any given monent.So it
        follows that the expression "savitakkam savicaram" has
        to  be interpreted  in a way  that  only  shows  their
        relatedness  to the first jhana without making them an
        integral   part  of  the  jhana  experienced.This   is
        possible  if  we take  them  as belonging  to  process
        leading to the jhana, but not to the jhanic state.This
        suggestion is strengthened  if we pay attention to the
        drift  of  the  discussion   on  the  Parama-ditt-
        hadhamma-nibbanavadins as recorded in the Brahmaja
ü]      lasutta.Here  we see that the vitakka  and vicara give
        rise  to  the  separation   (viveka)   from  kama  and
        akusaladhammas  and this separation  in its turn gives
        rise  to first  jhana  (vivekajam......pathamajjhanam)
        .This shows that the vitakka and vicara become non-
        functional  before the attainment  of the first jhana;
        they  are not integrated  into the jhanic  experience,
        but only are related  to the first  jhana through  the
        intermediary state
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (26) The ancient masters say: "What is vitarka? A
             mental  conversation   (manojalpa)   of  enquiry
             (paryesaka)  wich  has for its support  volition
             (centana)   or  the  speculative   consciousness
             depending on whether it does or does not contain
             deduction (abhyuha).This is the grosser state of
             mind.What  is vicara? A mental  conversation  of
             appreciation,of judgement  (paryaveksaka)  which
             has for its support volition......."Acoording to
             this theory vitarka  and vicara  constitute  two
             almost  identical  psychological  complexes:they
             differ in that the first includes "inquiry"  and
             the second "judgement".(Leo  M.Pruden, ibid.
             p.339, Note no.  171.  )
        (27) Abhidharmakosabhasyam (P.Pradhan (ed.), pp.60¡ã61
             under the sutra "vitarka-caravaudayasuksmate".

                           472 ­¶

      of  viveka.This   aspects  is  more  explicit  in  the
        Dvedhavitakkasutta.

            The immediate cause of pitisukha in the first jhana
        is viveka from kama and akusaladhamma.Concentration of
        mind  cannot  be the  cause, fot the  first  jhana  is
        accompanied by vitakka-vicara.The preparatory stage is
        also   dominated   by   deliberations,  and   not   by
        samadhi. Therefore  this  jhana  is  called  "born  of
        viveka" (vivekajam).
            But  how  are  we to  understand  the  meaning  of
        pitisukha? The term  pitisukha is a Bahuvrihi compound
        qualifying the expression  "pathamam jhanam".But  what
        is the relationship between its component parts "piti"
        and  "sukha"?Should  it  be  interpreted  as  a dvanda
        meaning  piti and sukha? Or should it be taken to mean
        rapturous  happiness  üÔ, a  karmadharaya  compound?We
        should  take  note  of the  fact  that  the  religious
        strivings  of the  Parama-ditthadhamma-nibbanavadins
        were solely  directed  towards  the realisation  of an
        agreeable  feeling  which  to them was the same as the
        supreme Nibbana. Every  formula of jhanas is a record
        of important  spiritual  achievements  and  the jhanic
        formulas  are  so  arranged  as  to show  the  gradual
        progression    from   grosser   feeling   to   subtler
        feeling. Seen from this point of view it is reasonable
        to conclude  that the term pitisukha  should represent
        only  one kind  of feeling;  the piti  which  is not a
        feeling, is not an important spiritual  achievement.It
        is, therefore, better to take pitisukha  as a karmadha
        raya compound  which expresses  clearly the quality
        of sukha  to be felt.The  dvanda  compound  would be a
        generalised  statement about sukha and would not throw
        any light  on the precise  quality  of sukha.Moreover,
        only one knowable can be known at a time.Ptisukha as a
        dvanda compound  would mean the simultaneous  presence
        of two knowables  implying thereby the ability of mind
        in concentration  to know  two objects  at one and the
        same  time.But  this  is not possible. Hence  pitisukha
        should  be taken  as a karmadharaya  compound  meaning
        "repturous happiness".
            We have seen in our discussion of "savitakka"  and
        "savicara"  that the jhana formula  not only describes
        the jhanic  state  actually  experienced  but also the
        process leading to it.Thus it is possible to interpret
        the compound "pitisukha" as piti and sukha if we could
        have related  it to the process  leading  to the first
        jhana.As  a part of the process, the awarenesses of piti
        and  sukha can occur successively. But this interpretation
        excludes the possibility of mentioning any


                           473 ­¶

        agreeable   feeling  as  the  ultimate   goal  of  the
        spiritual  life.Hence   this  interpretation   is  not
        acceptable.So   we  have  to  interpret  the  compound
        "pitisukha" as indicating a type of sukha, the quality
        of which  has been  influenced  adversely  by piit.The
        expression  "pitiya viraga" will mean the removal  the
        influence  of piti over  sukha.
            Some   meditators   felt  dissatisfied   with  the
        experience  in  first  jhana.Due  to the  presence  of
        vitakka-vicara  this jhana is considered to be olarika
        (gross).So the meditator calms down the vitakka-vicara
        (vitakka-  vicaranam vyupasama). Consequently his mind
        becomes  more concentrated  and he attains  the second
        jhana  which  is  characterised   by  the  absence  of
        vitakka-vicara,    internal     clarity     (ajjhattam
        sampasadanam) and a state of mind directed towards one
        object (cataso ekodibha vam).All these characteristics
        reveal  the  nature  of  the  mental   state  born  of
        concentration (samadhijam).The  samadhi is incidental,
        and the main factor in this jhana for the meditator is
        what   is  to  be  felt,  viz. pitisukha  or rapturous
        happiness.Due  to the influence of samadhi, the second
        jhana is more calm compared to the first jhana, so the
        pitisukha causes  comparatively  less  agitation,  and
        should be regarded as less gross than the pitisukha of
        the first jhana.
            The type  of sukha  one experiences  in the second
        jhana is still mixed with piti.The piti, we have seen,
        agitates 0the body strongly, and consequently disturbes
        the mental calmness.  It is because  of this piti that
        the  mental  state  in the second  meditation  becomes
        merged   in  piti   and  consequently   suffers   from
        agitation;  this  state  is therebore  called  olarika
        (gross).So the meditator now gives up "piti" (rapture)
        and enters the third jhana and abides therein.
            In the formula  of the third jhana as given in the
        Brahmajalasutta  and other places the term "upekkhako"
        referring  to the atta  ü] who has attained  the third
        jhana has been mentioned twice."Upekkhako"  means that
        the atta ü] has attained upekkha.Now  why has the term
        upekkhako  been  mentioned  twice? Does  it mean  that
        "upekkhako"  refers to the possession of two different
        mental states? Or can "upekkha"   mean feeling here?
            In the first  place  we read  that the atta due to
        detachment  from rapture  (piti)  dwells  indifferent,
        mindful  and discerning  (pitiya ca viraga  upekkhako
        ca viharati  sato sampajano).Detachment  from piti  is
        the  cause  of upekkha, and  upekkha is

                           474 ­¶

        surely linked to piti. Upekkha merely implies  one who
        is indifferent  to piti.It  is not  a feeling, it is a
        mental  action by which no attention  is paid to piti.
        Upekkha here appears  to be similar  to amanasikara, a
        term used by the arupyavadins  in their jhana formula.
        (µù 28)

      The  jhana formula  mentions  for the socond  time
        the term "upekkhako" while quoting the statement made
        by the Noble Ones in confirmation of the mental state
        in the third jhana  referred  to above(yan  tam ariya
        acikkhanti  "upekkhako  satima sukhavihari").In  both
        the  places  upekkhako   means  the  same  thing.This
        conclusion   is  supported   by  the  use  of  almost
        identical language in both the cases.Moreover, as the
        feeling of "sukha" is experienced by the atta in this
        jhana, upekkha ü] cannot be taken as a feeling here.
             The sukha  is free  from  the influence  of piti,
        and, therefore, more developed and subtle in the third
        jhana.Sukha  is regarded  as the supreme Nibbana  in
        the visible world by the meditator.
             But the meditator  does not remain satisfied  for
        long  with  this  experience  in the third  jhana  his
        mental   concentration,  mindfulness,  and  power   of
        discernment  have  alos become  quite  developed.These
        mental  faculties  at first  enables  him to enjoy the
        feeling  of sukha more intensely, but gradually  leads
        him to the discernment of grossness in sukha.Sukha  is
        no longer the supreme Nibbana for him.
             What  is  the  reason   for  his  perception   of
        grossness  in sukha? It is connected with the "abhoga"
        of mind, the mental  enjoyment.  The word "abhoga"  is
        derived  from  the root ¡Ôbhuj  which  can mean  "to
        bend"  or  "to  enjoy".Thus   "abhoga"  implies  some
        actiivity  of mind in the form of paying attention in
        order  to enjoy  the  feeling  of sukha.(  µù 29)This
        disturbs  the mental calmness  and adversely  affects
        the  enjoyment  of  an  agreeable  feeling.Hence  the
        grossness of sukha.

           The  first  part  of the  fourth  jhanic  formula
        appears to summarise the spiritual
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (28) For reference, see Note nos 3.
        (29) Cf. Manaskara is the modification (abhoga)of
             mind; in other words, "to bend" or "to apply" the
             mind towards  an object.(Manaskara  is explanined
             as manasah  karah  or manah  karoty  avarjayati),
             see,  Leo  M.Pruden, ibid.p.  190.

                           475 ­¶

        gains achieved  so far.The meditator  had been able to
        remain free from the influence of dukkha, otherwise he
        would  not  be able  to enjoy pitisukha  in the  first
        jhana. Again it is by giving  up the pure  feeling  of
        sukha  he was  able  to  experience  the  more  subtle
        feeling  of adukkhamasukham  in the fourth jhana.  The
        purely mental feelings of somanassa and domanassa have
        disappeared  even before (pubbebbha)  the giving up of
        sukha, and the mind  need  not react  to these  mental
        feelings any more. So upekkha of upekkha-satiparisuddhi
        in  the  fourth  jhana  should  not  be  realated   to
        somanassa and domanassa.But the feeling of sukha being
        associated  with  body  cannot  be totally  destroyed,
        though the meditator does not identify himself anymore
        with  sukha  and dukkha, and can disassociate  himself
        from  them.So  the  ability  of mind  to know  a thing
        perfectly  is no longer affected by the experience  of
        dukkha  and  sukha.The  phrase  upekkha-satiparisuddhi
        should thus mean either "purity of mindfulness  due to
        equanimity"    or   "equanimity    and    purity    of
        mindfulness."Equanimity  is  here  with  reference  to
        dukkha and sukha, and is not associated with somanassa
        and   domanassa.
             I have accepted  the first  interpretation, as it
        tallies with the explanation given in the Vibhanga.
        ( µù 30) Upekkhaü] in this  case  can  in  no way  be
        understood   as  feeing.   The  only  feeling   to  be
        experienced in the fourth jhana is adukkhamasukham
        for  the  sake  of  which  the  comparatively  grosser
        feeling  of sukha of the third  jhana  had to be given
        up. This is the most  subtle  bodily  feeling  that  a
        meditator can experience.It does not hamper at all the
        perfect execution  of the activity  of mindfulness.The
        concept of adukkhamasukham  as the supreme  Nibbana ü]
        na   was   not   rejected   by  any   group   of   the
        Parama-ditthadhamma-nibbanavadins.
           We are  now  able  to critically  comment  on the
        contents of a jhana formula.The  jhana formula appears
        to  be  mnemonic  statement   not  only  about  mental
        elements  determining  the quality  of the  mind  that
        experineces  and  a mental  element  as an  object  of
        experience but also about the meditative technique and
        process leading to the attainment of a jhana.
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (30)  Vibhanga  (Rangoon, Burma, Buddhasasana  Samiti,
              1961) p. 271; H. Gunaratana, ibid. p. 99.

                           476 ­¶

        b)Meditative technique

            The Parama-ditthadhamma-nibbanavadins  followed an
        identical  method  of meditation  before and after the
        attainment  of t first jhana.In both the cases we read
        about  the rejection  of undesirable  mental  elements
        (e.gkusaladhamma, pitisukha  etc. ) but  not abou  the
        wilful  and  direct cultivation   of  the  desireble
        element.This   will  be  clear  when  we  analyse  the
        spiritual exertions of the followers of this sect.They
        suffer from soka-parideva-dukkha-domanassa-upayasa  ü]
        when they lose the desirable  objects  which they were
        so long  enjoying.This  entire  series  of undesirable
        mental elements can be for the sake of convenience put
        under the category  of the feeling of dukkha.In  order
        to get rid of the feeling  of dukkha  from which  they
        were suffering and to attain the first jhana they only
        put forth efforts to get separated  from the desirable
        objects  and the resultant  feeling  of dukkha, but do
        not at all strive  for the direct  cultivation  of the
        agreeable  feeling  of pitisukha to be enjoyed  in the
        first jhana.Due to the conscious rejection of kama and
        akusaladhamma  the feeling  of pitisukha automatically
        arises in the mind.It  appears  that the expulsion  of
        the  undesirable  feeling  and the  appearance  of the
        desirable feeling happen almost simultaneously, for so
        long  the body exists  one must experience  one or the
        other  feeling.
            But how does one get rid of the undesirable mental
        elements  of kama and akusaladhammas? In the Brahmaja-
        lasutta  account  of the Parama-dittha-nibbanavadins
        we  read  that  an  undesiarable  mental  factor  gets
        eliminated  when the meditator  becomes  aware  of the
        disadvantages associated with this factor and mentally
        expresses them. This account seems to  be  incomplete.
        Such adverse  criticism  will creat  aversion  for the
        said  mental  element.But   the  cultivation   of  the
        aversion   only  will  not  be  able  to  negate   the
        undesirable  element.Intense  cultivation  of aversion
        for  an  element   would  cause  the  element   to  be
        constantly    present    in   the   toughts   of   the
        meditator.Consequently  the undesirable  element  will
        not recede  into  the background;  on the contrary  it
        would get strengthened and adversely affect the entire
        mental  state.What  is necessary  is not  to  pay  any
        attention   to  it.When  the  adverse  criticism   has
        weakened  the attachment  for the undesirable  element
        and generated  aversion for it, criticism of it should
        be stopped, so that  thoughts  are no longer  directed
        towards it.This process, though

                           477 ­¶

        not expressly  stated, must have been followed  by the
        Prama-dittha-nibbana-navadins, as  it is evident  from
        their success in eliminating  the harmful  element.Our
        conclusion gains support when we take note of the fact
        that  sramana  Gotama  as a Bodhisattva  and the other
        sramana   sects   of   the   arupyavadins    and   the
        ucchedavadins  are explicitly  stated to have followed
        the  same  method  of  not  paying  attention  to  the
        undesirable element, as is evident form the use of the
        term "amanasikara  " etc.  in the formulas of the  ü]
        arupyasama  pattis.(  µù 31)
             We  may  conclude   that   the  same  method   of
        eliminating  the undesirable element by first creating
        aversion leading to the destruction  of attachment for
        it, and  then  paying  no  attention  to it  was  also
        followed  in getting  rid  of piti  and  sukha  in the
        higher  stages of meditation. Partial confirmation  of
        our interpretation  of the four jhanas can be found in
        the writing  of the early Buddhist  masters.  That the
        confirmation  is  partial  is to be  expected. For our
        interpretation  of the jhanic formulas is based on the
        philosophy of the Parama-dittha-dhamma-nibbanavadins
        , the   original   formulators   of  these   formulas.
        Sanghabhadra  states  that the vitakka  and vicara are
        two  types  of thought  and cannot  occur  at the same
        time.The Sautrantika  teachers  also point out that as
        the vitakka  and vicara  belong  to the same  species,
        they must arise  successively  and not simultaneously.

            They further state that vedana and samjna belonging
        to different  species can exist simultaneously.It  is
        to be noted that priti has not been mentioned in this
        connection.(  µù 32)The  non-mention  of priti  might
        show that the Sautrantikas did not accept priti as an
        independent characteristic  of the jhana experienced.
        This is in conformity with the philosophy of the
        Parama-dittha-dhamma-nibbanavadins,
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
        (31) The non-Buddhist  sramana sects were following a
             method  of  comprehending  the  demerits  of  the
             object  of attraction  in order to get rid of the
             attachment  for it, and paying no attention to it
             anymore. None  of  these   sects  have,  however,
             explicitly  mentioned  both  these  steps  of the
             meditative process.While the Parama-ditthandhamma
             -nibbanavadins  give  details  only  about  the
             deliberations  regarding the demerits of the said
             object, others  are explicit  about the next step
             viz.  withdrawal  of attention from the object no
             longer   desired   (note   such  expressions   as
             amanasikara, samatikkama, and atthagama ü] in the
             meditation formulas of the arupya-samapattis. )


                           478 ­¶

        that an agreeable  vedana is the ultimate  goal of the
        spiritual  life.In  this  connection  we may note  the
        statement  of Vasubandhu  that  the four  dhyanas  are
        dominated by vedana (vedana-prabhavitani dhyanani).

          By  rejecting  the  different   lower  types  of
        feelings, and  by mentioning  adukkhamasukham  as  the
        highest  type of feeling  that has been  attained, the
        fourth  jhana again  emphasises  the vedana  to be the
        supreme Nibbana in this world.

            Moreover some confirmation of our interpretation
        of  the  non-Buddhist   sramana   thoughts,  specially
        regarding the meditative  techniques, will be found in
        the  Dvedha-vitakka-sutta   which   we  will   discuss
        next.The  spiritual  journey of a Parama-ditthadhamma-
        nibbanavadin in quest of an ideal happiness starting
        from  the  ordinary  plain  of  sensual  enjoyment  of
        outside objects to the attainment  of the fourth jhana
        may be described as follows:

          An ordinary person experiences utmost happiness
        while fully enjoying  an abundant  supply of desirable
        objects  (kama).But  his happiness  gives place to the
        feeling  of pain when the objects  undergo  change and
        destruction.So   he  deliberates   and  comes  to  the
        decision  (Vitakka  and vicara) that these objects are
        impermanent  and  ultimately  lead  to painful  mental
        states (akusaladhamma)  of grief, lamentation etc.Thus
        the meditator  frees  himself  from the attraction  of
        these desirable  objects  and stops paying any further
        attention to them. Consequently he gets separated from
        desirable objects and their painful effects, viz.  the
        unwholesome    mental    states    of    grief    etc.
        (akusaladhamma)    and   attains   the   first   jhana
        characterised  by rapturous happiness (pitisukha) born
        of seperation  (viveka).( µù 33) It is obvious that at
        this  moment  he  is no longer  aware  of vitakka  and
        vicara.When  he emerges  from the first jhana he again
        becomes  aware of vitakka  and vicara  and understands
        that  they  act as hindrances  to the  development  of
        mental  concentration  and  the  proper  enjoyment  of
        ptisukha.So  it is vitakka  and vicara  that  make the
        first   jhana   gross   (olarika).   This  judgemental
        deliberation which is no longer termed vitakka-vicara,
        creates
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
      (32) For the discussion in this para, see note no. 170
             (p.339)   of  the  English  translation   of  the
             Abhidharmakosabhasya,Vol.I;also see the reference
             given in the note no.27 of the present article.


                           479 ­¶

        aversion for vitakka and vicara, takes his mind away
        from   them,  and   calms   down   the   vitakka   and
        vicara.Consequently  his concentration develops and he
        attains the second jhana of pitisukha of a subtler type
        born  of  concentration   (samadhijam   pitisukham
        dutiyyajhanam)  which is to him the highest  nibbana
        attainable  in this world.In  his case the development
        of samadhi is incidental, and it finds mention in
        the formula  only because  it gives  rise to a subtler
        type of pitisukha.

            Arising  from the second jhana he perceives  the
        grossness  of the mental state due to the existence of
        piti which  agitates  the mind.So  he again  practices
        judgemental  deliberations  the contents of which deal
        with the grossness  of the second jhana due to the
        existence  of  piti. As in  the  case  of  judgemental
        deliberation  regarding  vitakka-vicara, here also the
        existence   of   deliberations   is   not   explicitly
        acknowledged in the formula, but the role it plays can
        be inferred  from  the phrase  "pitiya  viraga"  which
        draws our attention to the meditative  process leading
        to the detachment from piti.Consequently  in the third
        jhana  he experinces  pure  sukha  undisturbed  by the
        influence  of piti.In  this  state  sukha  stands  for
        Nibbana.
            Emerging   from  the  third   jhana   the meditator,
        however, notices the grossness
        ¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w¢w
      (33)   The  accounts   given   about   the  meditative
               techniques followed by the non-Buddhist sramana
               sects  make it clear that any agreeable  mental
               element   automatically    arieses   when   one
               eliminates the disagreeable mental element.This
               method was successfully followed by these sects
               in order to get rid of any disagreeably  vedana
        ü]     or sanna . But such accounts run counter to the
               Law of Pratitya-samutpada  which  teaches  that
               "A"  existing   "B"  come  into   existence.The
               becoming  of  "B"  is  dependent  on the  prior
               existence of "A".With the disappearance of "A"
               "B" will also cease to exist.The non-existence
               of anything ¢w actual or nctional ¢w cannot be
               the determining  cause  for  the  becoming  of
               something. For example, the creation of a type
               of pitisukha has been made to be dependent on the
               disappearance of kama and akusaladhammas while
               a more subtle type of pitisukha is generated by
               the calming  down  of vitakka  and vicara.Again
               the arising  of pure sukha  and the feeling  of
               adukkhamasukham are dependent on the detachment
               from   piti   and   the  giving   up  of  sukha
               respectively.It is obvious that the formulas of
               the four rupa jhanas were created  by those who
               had no idea of the Law of Pratitya samudpada.

                           480 ­¶

        of mind due to the influence  of sukha  on mind  which
        bends  towards  and intensely  enjoys  the feeling  of
        sukha.So Sukha is also given up by following  the same
        method of first generating  aversion for sukha through
        deliberations  and  then  withdrawing  attention  from
        it.The contents of judgemental  deliberations  in this
        case  comprise  the  grossness  of jhana  due  to  the
        adverse  effects of sukha.
            It is to be noted  that  the  undesirable  mental
        elements are without exception discarded in a state of
        non-absorption   in   between   the   two   meditative
        states.For example the vitakka and vicara are given up
        in between  the first jhana and the second  jhana,piti
        in between  the second  jhana and the third jhana, and
        sukha in between the third jhana and the fourth jhana.


                           481 ­¶
        ´£­n

            ¦ò±Ð³Ð¥ß¤§«e¡A¦L«×ªº¨Fªù¦­¤w¥Î¤F­×¦æªkªù¡C³ì¹F¼¯
        µÐÂĦp¦ó§ï©w¨ä¤¤¦Ü¤W²{ªk¯Iºn»¡©Ò´£¥Xªº¥|¦âÁI½×¡A¤D¬O
        ¥»¤å±´°Qªº¥DÃD¡C¦¹©Ò¥Z¤W½g¡A¦®¦b²M·¡¦a»¡©ú¦ó¬°¥|¦âÁI¡C
            ©T©w´y­z¥|ÁIªº¤å¦r¤¤¡A¤£¶È½Í¨ì¤£¦P¹Ò¬Éªº¤ß©Ò¡A¥B
        §ó½×¤Î¦p¦ó¹F¨ìÁIªº¹Ò¬É¡C¦ò¨åµ¹³o¨Ç¤å¦rªº¸àÄÀ¡A¦~¥N³£
        ¬Û·í±ß¡A¦Ó¥B¤Ï¬M·í®Éªº¦ò±Ð«ä·Q¡A¨Ã¤£¬O¥Nªí¦Ü¤W²{ªk¯I
        ºn»¡ªº¨£¸Ñ¡C
            ¤£¹L¡A­n¯u¥¿ÁA¸Ñ¥|ÁIªº©w¸q¡A«h¥²¶·­º¥ý©úÁA¶Ç¥X¥|
        ÁI½×ªº¦Ü¤W²{ªk¯Iºn»¡¡A¨ä«ä·Q¨s³º¬°¦ó¡C¦]¦¹¡A¥»¤å¹Á¸Õ
        ¦¹¤è­±ªºÀÀºc¡A«ü¥X¦Ü¤W²{ªk¯Iºn»¡­×¦æªº°ß¤@¥Øªº¤£¦bı
        ®©¡A¦Ó¦b¸g¾ú¡u³ß¡v¡B¡u¼Ö¡vµ¥´r§Öªº·P¨ü¡C¡u¯Iºn¡v©Ò«ü
        ªº¥u¬O¦Û¦b¦a¨É¨ü§Ö¼Ö¡F´£¥X¥|ÁIªº­×«ùªk¡A¤]¥u¤£¹L¬O³o
        ºØ«ä·Qªºµ²ªG¡C¦]¦¹¥»¤å¸Õ´N¨ä«ä·QÁA¸Ñ©T©w´y­z¥|ÁIªº¤å
        ¦r©M¡u±Ë¡v¡B¡u¼Ö¡v¡B¡u´M¡v¡B¡u¦ø¡vµ¥¦W¬Ûªº¯u¥¿·N¸q¡A
        ¨Ã´ÁÀÀºc¦Ü¤W²{ªk¯Iºn»¡ªº­×¦æªkªù¡C
            ¦p¦¹¡A¥»½g¬°¤U½gªº¥DÃD¢w¢w³ì¹F¼¯µÐÂĦp¦ó§ï©w¨Fªù
        ªºªkªù¢w¢w¦Ó¥´°ò¦¡C