Two Notes on the Ancient Geography of India

BY J. Ph. Vogel
Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland
1929.01, pp. 113-116



p. 113 (a) Kantakasela = K£\£h£n£\£e£l£m£m£h£f£\ In recent years explorations of great importance have been conducted on a Buddhist site in the Palnad taluk of the Guntur district of the Madras Presidency, lastly under the superintendence of Mr. A. H. Longhurst, of the Archaeological Survey of India. The site in question which comprises several ancient mounds is situated in the midst of wooded hills on the right bank of the river Kistna or Krishna, the Kannapenna or Kannavanna (Skt. Krishnavarna) of Pali literature, at a distance of some 15 miles from Macherla and on the border of the Nizam's dominions. One of those mounds is known by the name of Nagarjunikonda. Mr. Longhurst claims it to be the most important Buddhist site hitherto discovered in Southern India. The discovery of several. ruined stupas and monasteries, of remarkable pieces of sculpture in a late Amaravati style, and of numerous Brahmi inscriptions fully confirms Mr. Longhurst's estimation. The inscriptions, more than thirty in number and all composed in Prakrit, refer to the same Ikkhaku (Skt. Ikshvaku) dynasty which is also mentioned in the Jaggayyapeta inscriptions discovered by Dr. Burgess in February, 1882. On palaeographical evidence they may be assigned to the third century of our era. A paper containing transcripts and translations 0f these interesting records of Buddhism will shortly be published in the Epigraphia Indica.(1) In the present note I only wish to draw attention to one point which relates to the ancient topography of Southern 1. A preliminary account of the discovery will be found in the Annual Report on South-lndian Epigraphy for the year ending 31st March, 1926, Madras, 1926, pp. 4 and 92 f., and for the year ending 31st March, 1927, Madras, 1928, pp, 71 f. Some of the statements made here regarding the contents of the inscriptions require correction in the light of more minute study. Cf. also Annual Bibliography of Indian Archaeology for the year 1926, Leyden, 1928, pp. 14-16. p. 114 India. Among the Prakrit inscriptions found on the site of Nagarjunikonda there are two of considerable length, each of which was incised on the stone floor of an apsidal shrine. One of these two inscriptions is of peculiar value for the ancient topography. It records that a chetiyaghara-evidently the apsidal temple in question--with a floor of stone slabs and with a cetiya had been founded by an upasika, named Bodhisiri, on the Siripav[v]ata (Skt. Sriparvata),(1) on the east side of Vijayapuri in the monastery at Culadham[m]agiri. Besides, the inscription enumerates a number of pious foundations which were due to the same donor. Now among the latter we find the following: Kamtakasele(2) mahacetiyas[s]a puv[v]adare selamamdavo, "at Kantakasela a stone shrime at the eastern gate of the Great Cetiya (Skt. Caitya)." There can be little doubt that the locality indicated here by the name of Kantakasela must be identical with the K£\£h£n£\£e£l£m£m£h£f£\ £`£g£ko£lo£h mentioned by Ptolemy (vii, 15)(3) immediately after the mouths of the Maisolos River. It follows that this river has been rightly identified with the Kistna. Several of the Nagarjunikonda inscriptions refer to a Mahacetiya, the ruins of which are represented by a mound now called Ubagutta or " Owl Mound ". In all probability this is the same stupa which is mentioned in connection with Kantakasela. As to the exact position of Kantakasela we shall have to await the further results of Mr. Longhurst's excavations. If 1. According to Tibetan tradition Nagarjuna spent the last part of his life in a monastery called Sriparvata. 2. The vowel-sign over the s has the appearance of an o stroke. But in these inscriptions the rendering of the vowel marks is far from accurate. Moreover, if we compare the names of other localities which occur in this passage, viz. Culadham[m]agiri, Mahadham[m]agiri, Devagiri, Pu[p]phagiri, and Puv[v]asela, there can be little doubt that the correct form must be Kantakasela, and not sola. 3. Variant readings are Cantacasila, ssilla, Canticosila, and Cantacosyla. Cf. Louis Renou, La geographie de Ptolemee. L'Inde (vii, 1-4), Paris, 1925, p. 8.] p. 115 we are right in identifying it with Ptolemy's K £\£h£n£\£e o- £m£m£h£f£\ we may be sure that this place was situated on the right bank of the Kistna and at a considerable distance up that river. Ptolemy calls it an E'urropiov, i.e. " an authorised sea-coast mart ".(1) We may assume that it was an important port in the second century of our era when such a vivid trade was carried on between the Roman Empire and Southern India. This sea-borne commerce, testified by hoards of gold coins of the Roman Emperors, accounts for a thriving population of merchants at Kantakasela and indirectly for the existence of the great monuments which once adorned that place. For it was especially among the wealthy commercial classes that the Buddhist religion found many devotees. (b) THE BINDUKA RIVER In Richard Schmidt's Nachtrage zum Sanskrit-Worterbuch in Kurzerer Fassung von Otto Bohtlingk, an important lexi- cographical publication which has lately been brought to completion. we find on page 133 the following entry: "Kandu- Kabinduka f. N. pr. eines Flusses, Festgr. 16." I do not know which " Festgruss " is the one referred to by the author. Anyhow, the name Kandukabinduka is, I believe, due to an error made by Buhler in editing the two Sarada prasastis found in the temple of Siva-Vaidyanatha at Baijnath (the modern form of Skt. Vaidyanatha) or Kiragrama in the Kangra district of the Panjab.(2) The river-name was supposed by Buhler to occur in Prasasti ii, verse 10; which he transcribed and translated as follows (3):- sailasyankac calitva ruciranavayah Khelativa sahelam Kulya Kanyeva yatra sphuradura(4)-lahari Kandukabindukakhya Kira- 1. E. H. Warmington, The Commerce between the Roman Empire and India. Cambridge, 1928, p. 107. 2. Cf. Cunningham, Arch. Survey Report, vol. v, pp. 178 ff.; plates xliii and xliv, and Fergusson, Hist. of Inian and Eastern Architecture, revised edition, London, 1910, vol. i, pp. 297-301. 3. Ep. Ind., vol. i, pp. 97 ff. 4. Evidently a misprint for -uru-. p. 116 gramo 'bhiramo gunagananilayo vartate 'dhitrigartam so 'yam rajanakena prabalabhujayuja raksito Laksmanena. " There is in Trigarta the pleasant village of Kiragrama, the home of numerous virtues, where that river called Kandukabinduka, leaping from the lap of the mountain, with glittering waves sportively plays, thus resembling a bright maiden in the first bloom of youth (who jumping from the lap of the nurse gracefully sports). That (village) is protected by the strong-armed Rajanaka Lakshmana." Buhler's reading of the verse is unobjectionable, but the word binduka must, in my opinion, be connected with the preceding and not with the following compound.(l) In other words, we ought to read the second pada: kulya kanyeva yatra sphuradurulaharikanduka Bindukakhya. The river is compared with a playful maiden, and the waves of that river are likened with the playing-balls which she tosses up and down. We would, therefore, propose the following rendering of the passage in question: "Where that river called Binduka, leaping from the lap of the mountain, with sparkling wide waves resembling playing-balls merrily plays, like a bright maiden in the first bloom of youth." It was rightly recognized by Buhler that the river so well described by the poet is the modern Binnu, on the left or east bank of which the village of Baijnath is situated. It is one of the feeders of the Bias (ancient Vipasa or Vipas) which, flowing through deeply cut river-beds, have given the hill- district of Kangra its ancient name of Trigarta. From the modern form "Binnu" it is evident that the ancient name of the river was "Bindu(ka)" and not Kandukabinduka. The forms Binoa and Binwa used by Moorcroft and Cunningham respectively do not agree with the local pronunciation. The Kangra District Gazetteer in its latest edition (Lahore, 1926, p. 10) has "Binnun". ------------------------------ 1. Cf. Annual Report Arch. Survey of India for the year 1905-6, pp. 17 ff., plates v and vi. The correct date of the inscrip- tions must be Saka 1126. corresponding to A.D. 1204.