題名
| 作者
|
藏本 <<二萬五千頌般若經合論 一切相智品>> 「發心」及「教授」前三細目譯注 = The Chapter on Wisdom regarding All Signs in the Tibetan 25000 Stanza Praj~naaparamidaa Suutra-cum-Commentary: Annotated Translation of the Section on "Developing Bodhicitta" and the First Three Topics in the Section on "Teachings"
|
釋如石=Ven. Ru-Shi; 釋果賾=Shih, Guo-Ze; 林秀娟=Lin, Xiu-Juan
|
<<賢愚經>> 與石窟藝術 = The Sutra of the Wise and the Fool and the Art in Buddhist Caves
|
梁麗玲=Liang, Li-ling
|
<<淨明句論>> 第十三品「行」 (Sa.mskaara) 的考察 -- 行, 緣起, 空, 真性 (Tattva) = A Study on Sa.mskaara in Chapter 13 of the Prasannapadaa
|
周柔含=Zhou, Rou-han
|
新校黑水城本 <<劫外錄>> = A Critical Edition of the Blockprint Jiewailu from Kharakhoto
|
釋慧達=Suk, Hea Darl
|
從 <六祖能禪師碑銘> 的觀點再論荷澤神會 = Re-examining Heze Shenhui Based on the Epitaph of the Sixth Patriarch Huineng
|
陳盛港=Chen, Calvin
|
智者大師立「三藏教」依據之探究 = A Study on the Basis on which the Great Master Zhizhe Founded the "Teaching of the Three Baskets"
|
釋大常=Shih, Da-chang
|
略談莊子無為說與慧能禪宗三無論 -- 以修養工夫, 境界論為主 = Zhuangzi's Wuwei (Non-Activity) Compared with Chan Master Huineng's View on Having No Thought, No Distinctions and No Attachments -- Method of Cultivation and Ideal Boundary
|
元鍾實=Won, Jong Sil
|
說「無念為宗」 = On the Central Concept of "Wunian" (無念)
|
馮煥珍=Feng, Huan-zhen
|
慧能 <<壇經>> 頓教禪法論義 = On Huineng's Sudden Teaching Meditation Technique as Found in the Platform Sutra
|
陳平坤=Chen, Ping-kun
|
玄奘所傳「依他起唯雜染」之探討 = A Study on Xuanzang's View of "Paratantra-svabhaava as Strictly Defiled (Sa.mkle`sa)"
|
釋如定=Shih, Ru-Ding
|
論袁宏道的佛學思想 = Yuan Hongdao's Buddhist Thought
|
周群=Zhou, Qun
|
佛教與豔詩 = Buddhism and Amorous Poetry
|
陸永峰=Lu, Yong-feng
|
中國禪風對日本庭園風格之影響 -- 以京都地區為例 = The Influence of Chinese Chan on Japanese Garden Style: A Case Study of Gardens in the Kyoto Area
|
陳信甫=Chen, Xin-fu; 林珊妏=Lin, Shan-wen
|